汽車
游戲
旅游
時尚
財經
寵物
當然合適,衡量一種翻譯的優劣在于信,達,雅”,有時選擇意譯會比直譯升華一個高度。原文中默默然”是由于童年時期巫師對于魔法的過分壓抑所產生,這里可以想見被壓抑的巫師是苦悶的,抑郁的,甚至與周圍麻瓜孩子格格不入顯得自閉沉默,為了不致被排擠,打壓這些孩子活得謹小慎微,極力掩藏自己。用默然者”來形容這些被迫變得沉默的孩子更能表現出這份扭曲的成因與結果,而單純用黑暗面”或負面情緒者”都不能將這層含義表達出來。
中國掃黃打非網
Copyright ? 2019-2022 好生活,好二三四 版權所有
湘ICP備2022023199號-1