賓語前置。這句話出自《論語·子路》。《論語》涉及哲學(xué)、政治、經(jīng)濟(jì),教育、文藝等諸多方面,內(nèi)容非常豐富,是儒學(xué)最主要的經(jīng)典。在表達(dá)上,《論語》語言精煉而形象生動(dòng),是語錄體散文的典范。
原句子適衛(wèi),冉有仆。子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之?!痹唬骸凹雀灰樱趾渭友桑俊痹唬骸敖讨!?/p>
譯文孔子到衛(wèi)國,冉有為他駕車??鬃诱f:“衛(wèi)國人真多呀!冉有說:“既然人口這么多,應(yīng)該讓他們怎樣呢?孔子說:“應(yīng)該讓他們富裕起來。適:到,往。仆:駕馭馬車。庶:眾多。冉有說:“既然富裕了,又該讓他們怎樣呢?”孔子說:“應(yīng)該教育他們。”
注釋(1)仆:駕車。
(2)庶:眾多,這里指人口眾多。
見解人口眾多,既能形成強(qiáng)大的生產(chǎn)力,又能形成極大的溫飽壓力。使國民富裕起來,可以趨利避害,有備無患。如果沒有足夠的糧食、衣物生產(chǎn)出來,就難以解決溫飽問題,一旦遇到災(zāi)年,國家承受的溫飽壓力就更為巨大;如果生活必需品出現(xiàn)短缺,人口多比人口少的地區(qū)更難解決。