在我國(guó),各個(gè)地方都有不同的方言,方言在人們?nèi)粘5纳钪姓加兄匾牡匚弧6狈椒窖耘c南方文言又有一定的區(qū)別,北方方言的音調(diào)因?yàn)楦咏胀ㄔ挘愿ㄋ滓锥恍戏椒窖詣t是比較難懂的。
哈喇子就是屬于北方的方言,并不屬于普通話,所以在和親朋好友日常交流的過(guò)程當(dāng)中可以用哈喇子這個(gè)詞,但是如果是在書(shū)面語(yǔ)中,哈喇子這個(gè)詞語(yǔ)是不允許出現(xiàn)的,尤其是在一些正式的場(chǎng)合,像哈喇子這樣的方言是絕對(duì)不允許出現(xiàn)的,否則就會(huì)顯得非常的輕佻。
在新疆以及東北地區(qū)哈喇子這個(gè)詞語(yǔ)的使用次數(shù)非常的頻繁,比如說(shuō)人們?nèi)绻胍稳輰?duì)某件事情的喜愛(ài)或者是羨慕,就可以說(shuō)自己哈喇子都流出來(lái)了。據(jù)說(shuō)本來(lái)是東北方言,后來(lái)慢慢的就傳遍了整個(gè)北方,如果一定要?dú)w根究底問(wèn)哈喇子是哪個(gè)地方的方言,那么準(zhǔn)確的說(shuō)法應(yīng)該是東北。
剛開(kāi)始的時(shí)候,哈喇子是用來(lái)形容口水,后來(lái)慢慢的將意思引申為羨慕某件事物,或者是極喜歡,極想要得到某件事物。比如說(shuō)鄰居家里新買(mǎi)了一輛車(chē),你羨慕的哈喇子都流出來(lái)了,就是這個(gè)意思。除了在特定語(yǔ)境之中,有時(shí)候在有的語(yǔ)境下面也只表示口水,比如說(shuō)睡覺(jué)的時(shí)候哈喇子流出來(lái)了,看見(jiàn)某些好吃的東西留下了哈喇子,所以哈喇子具體是什么意思?還要看具體的語(yǔ)境。