沒有螳臂當(dāng)年,應(yīng)該是螳臂當(dāng)車。
螳臂當(dāng)車意思是螳螂舉起前肢企圖阻擋車子前進(jìn)。喻不自量力或抗拒不可抗拒的強大力量必然導(dǎo)致失敗。
出自《莊子·人間世》:“汝不知夫螳螂乎,怒其臂以當(dāng)車轍,不知其不勝任也。”
用法:主謂式;作謂語、賓語。含貶義。
近義詞:自不量力、泰山壓卵、蚍蜉撼樹、以卵擊石。
反義詞:量力而行。
例句:那些技術(shù)落伍、管理落后的企業(yè),要以如今的實力,去和跨國大企業(yè)競爭,簡直是螳臂當(dāng)車。