宋史許將列傳譯文
宋史許將列傳譯文
譯文如下:許將字沖元,福州閩縣人。考中進(jìn)士第一名。神宗召他入對(duì),任集賢校理、同知禮院,編修中書(shū)條例。當(dāng)初,選拔調(diào)動(dòng)人才,先要經(jīng)過(guò)南曹,接著是考功。綜合考查沒(méi)有法度,官吏得以改動(dòng),選人不能向上級(jí)官吏訴說(shuō)。許將上奏罷免南曹,設(shè)公堂接待前來(lái)上訴的人,士人沒(méi)有留難。契丹以二十萬(wàn)的兵力逼近代州,派遣使者要求代州的土地,每年歲聘的使者不敢去,就任命許將去。許將入朝對(duì)答說(shuō):在侍從的職位,朝廷的重要決定不能不知道。萬(wàn)一契丹談到代州的事情,不對(duì)他們駁斥,就會(huì)傷害國(guó)家大體。于是命令許將到樞密院查閱文書(shū)。等到了契丹境內(nèi),當(dāng)?shù)刈〉娜蓑T在房梁上聚眾觀看,說(shuō)道:看看南朝的狀元。知潁昌府,移到大名,在大名六年,多次告老,被召為佑神觀使。政和初年,去世,年七十五歲。贈(zèng)開(kāi)府儀同三司,謐號(hào)文定。
導(dǎo)讀譯文如下:許將字沖元,福州閩縣人。考中進(jìn)士第一名。神宗召他入對(duì),任集賢校理、同知禮院,編修中書(shū)條例。當(dāng)初,選拔調(diào)動(dòng)人才,先要經(jīng)過(guò)南曹,接著是考功。綜合考查沒(méi)有法度,官吏得以改動(dòng),選人不能向上級(jí)官吏訴說(shuō)。許將上奏罷免南曹,設(shè)公堂接待前來(lái)上訴的人,士人沒(méi)有留難。契丹以二十萬(wàn)的兵力逼近代州,派遣使者要求代州的土地,每年歲聘的使者不敢去,就任命許將去。許將入朝對(duì)答說(shuō):在侍從的職位,朝廷的重要決定不能不知道。萬(wàn)一契丹談到代州的事情,不對(duì)他們駁斥,就會(huì)傷害國(guó)家大體。于是命令許將到樞密院查閱文書(shū)。等到了契丹境內(nèi),當(dāng)?shù)刈〉娜蓑T在房梁上聚眾觀看,說(shuō)道:看看南朝的狀元。知潁昌府,移到大名,在大名六年,多次告老,被召為佑神觀使。政和初年,去世,年七十五歲。贈(zèng)開(kāi)府儀同三司,謐號(hào)文定。

譯文如下:
許將字沖元,福州閩縣人。考中進(jìn)士第一名。神宗召他入對(duì),任集賢校理、同知禮院,編修中書(shū)條例。當(dāng)初,選拔調(diào)動(dòng)人才,先要經(jīng)過(guò)南曹,接著是考功。綜合考查沒(méi)有法度,官吏得以改動(dòng),選人不能向上級(jí)官吏訴說(shuō)。許將上奏罷免南曹,設(shè)公堂接待前來(lái)上訴的人,士人沒(méi)有留難。契丹以二十萬(wàn)的兵力逼近代州,派遣使者要求代州的土地,每年歲聘的使者不敢去,就任命許將去。許將入朝對(duì)答說(shuō):我在侍從的職位,朝廷的重要決定不能不知道。萬(wàn)一契丹談到代州的事情,不對(duì)他們駁斥,就會(huì)傷害國(guó)家大體。于是命令許將到樞密院查閱文書(shū)。等到了契丹境內(nèi),當(dāng)?shù)刈〉娜蓑T在房梁上聚眾觀看,說(shuō)道:看看南朝的狀元。知潁昌府,移到大名,在大名六年,多次告老,被召為佑神觀使。政和初年,去世,年七十五歲。贈(zèng)開(kāi)府儀同三司,謐號(hào)文定。
宋史許將列傳譯文
譯文如下:許將字沖元,福州閩縣人。考中進(jìn)士第一名。神宗召他入對(duì),任集賢校理、同知禮院,編修中書(shū)條例。當(dāng)初,選拔調(diào)動(dòng)人才,先要經(jīng)過(guò)南曹,接著是考功。綜合考查沒(méi)有法度,官吏得以改動(dòng),選人不能向上級(jí)官吏訴說(shuō)。許將上奏罷免南曹,設(shè)公堂接待前來(lái)上訴的人,士人沒(méi)有留難。契丹以二十萬(wàn)的兵力逼近代州,派遣使者要求代州的土地,每年歲聘的使者不敢去,就任命許將去。許將入朝對(duì)答說(shuō):在侍從的職位,朝廷的重要決定不能不知道。萬(wàn)一契丹談到代州的事情,不對(duì)他們駁斥,就會(huì)傷害國(guó)家大體。于是命令許將到樞密院查閱文書(shū)。等到了契丹境內(nèi),當(dāng)?shù)刈〉娜蓑T在房梁上聚眾觀看,說(shuō)道:看看南朝的狀元。知潁昌府,移到大名,在大名六年,多次告老,被召為佑神觀使。政和初年,去世,年七十五歲。贈(zèng)開(kāi)府儀同三司,謐號(hào)文定。
為你推薦