這是一首賀新娘的詩,該詩意為詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮艷的桃花,聯(lián)想到新娘的年輕貌美,反映了當(dāng)時(shí)人民生活的片斷。
原文:
桃之夭夭,灼灼其華 。之子于歸, 宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。 之子于歸, 宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。 之子于歸, 宜其家人。
譯文:
翠綠繁茂的桃樹,花兒開得紅燦燦。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
翠綠繁茂的桃樹,豐腴的鮮桃結(jié)滿枝。這位姑娘要出嫁,早生貴子后嗣旺。
翠綠繁茂的桃樹,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協(xié)手家和睦。